忍者ブログ
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

うちの近所のお店には映画館が付いてます。
お買い物ついでに今興行中の映画のポスターを眺めていたら、目に留まりました。
ジョニー・デップ主演、「スウィーニートッド フリート街の悪魔の理髪師」。

ジョニー・デップといえば、あれです。
日本語吹替版で、よく平田広明が声を当てている。
映画って、字幕版と吹替版、両方やることもあるじゃないですか。これはやらないのかなーとちょっと気にして見てみたのですが、やらないみたいですね。
ジョニー・デップでも、ティム・バートン監督の作品(チャーリーとチョコレート工場とかコープスブライドとか)では平田氏の出番はないっぽいと学んではいたのですが、やっぱり残念ー。

ところで、今後スウィーニートッド以下略がDVD化されたとしても、やっぱり吹き替えは平田氏じゃないと思うんだ。
だってね。
これ、ミュージカルなんですって。
ジョニー・デップが歌声を披露したとかで話題になったんですって。

……

いや、私は好きなんだけど!
世間様のお眼鏡には適わないっぽいので。
映画の雰囲気も良さそうだし、本当~~~~に残念なんですけど、諦めざるを得ないよね。
はぁ。


+ + +

ここまで言っておいて平田氏吹き替えだったら心底驚く。(失礼な)
PR


[633]  [632]  [631]  [630]  [629]  [628]  [627]  [626]  [625]  [624]  [623
* * *
12 2025/01 02
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
Archives

Search in blog

* * *
* * *
* * *
忍者ブログ [PR]
| Designed by A.com | Graphics by *05 free photo & Simple Life